About
Translating an official document is more than just converting words: it's making sure that every detail is clear, correct and ready to open doors in your migration process.
I am Helena Barbosa, professional translator NAATI certified since 2008, I help people who are taking an important step: moving to another country, getting a visa, validating their story.
In front of Helena Barbosa Language Services, I offer translations with quality, precision and punctuality, The company also translates documents recognised by official Australian bodies. She specialises in translating essential documents for visas and migration processes, such as driver's licenses, certificates (birth, marriage, death), criminal records, academic and professional documents, contracts and various forms of proof.
All with personalised service, We focus on agility and real human support - so that you feel safe at every stage.Trust recognised by industry partners, There are also a number of translation agencies, such as exchange agencies, migration consultancies and specialised offices: Australia2u, Australiano, BR-Visa Migration Solution, Bureau Translations, Flag, Global Translations, Grupo Solucion, Libercon, Médicos Australia, Mundo dos Vistos, Solve Law, TGA Translations, Via Australia, West 1, and World Translations.

Check my NAATI accreditation: CPN2VU01M
Access naati.com.au and use the “Verify Credential” tool”

Step by step
The client sends the files in PDF format for analysis.
After the assessment, a formal quotation is sent by email containing the total cost of the service and the estimated delivery date.
For confirmation, payment of at least 50% of the total amount is requested. The remaining amount must be paid upon receipt of the translation.
The translation will be sent by e-mail on the agreed date. Once the material has been approved by the client, payment of the remaining amount is requested and proof of payment is sent.
Note: For services with a delivery time of less than 3 working days, an urgency fee corresponding to 50% of the total value of the service will apply.

FAQ

NAATI-certified translations are carried out by translators accredited by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) and have official validity throughout Australia and, generally, in Commonwealth member countries.
These translations are delivered on letterheads bearing the professional details of our NAATI-certified translator, Helena Barbosa, a declaration of veracity and the NAATI certification stamp - requirements normally demanded by official bodies.
Read more

You can send your scanned or digitised documents, preferably in PDF format. They can be attached directly to the “Quote” form on the website or sent by e-mail: [email protected].

Payment can be made via PIX, bank deposit or international transfer (such as Wise or similar platforms). Payment details are provided when the quote is sent.

The deadline is given in working days and defined after analysing the documents sent. It may vary according to the complexity and volume of the material.

Yes, if you have an urgent need, just let us know when you request a quote. For translations with a deadline of less than 3 working days, an urgency fee of 50% will be added to the total value of the service.

The translations are delivered in digital format, accompanied by an electronic stamp with a unique QR Code, generated on the same day they are issued. This QR Code makes it possible to quickly and securely verify the NAATI credentials of the translator responsible, Helena Barbosa.
The digital stamp is protected by encryption technology, which guarantees its authenticity and makes it difficult to counterfeit. What's more, by opting for the digital format, we contribute to reducing the use of paper and preserving the environment.
Testimonials
These are the stories of people who relied on our translations at important moments in their lives - in their careers, in their studies or in major new beginnings.





Helena is my trusted colleague, also a NAATI certified translator. She is a highly qualified, responsible and punctual professional, both as a translator and as a lawyer. I always refer my clients to her when I can't take on a job.
NAATI Certified Translator | Conference Interpreter | Project Manager






From the outset, Helena was very transparent and straightforward about her service. Every step of the process went smoothly, and the translations were delivered on time. I highly recommend Helena's services for their honesty, transparency and agility.
Customer | Data Engineer






When Helena was in Australia, she translated several corporate documents from English into Portuguese for use with clients in Latin America. These documents were well translated and Helena demonstrates great professionalism in her work.
Client | Director at Project Strategies Pty Ltd






I would like to thank you for the excellent job you did. You were extremely friendly and attentive throughout the process, which made communication very pleasant. In addition, the speed with which you delivered the translation was impressive, exceeding my expectations. The document was perfect, with excellent quality and attention to detail. Her professionalism combined with kindness made all the difference.
Client, researcher

Contact
Contact us with any questions, to request a quote or to discuss your requirements.